There is so much in this movie to applaud. I admired the acting, the direction, the lighting, and the costumes. We get to follow his adventures, to feel his wonderful love for beautiful Roxane, his attempt to win her love in ways that nobody would ever consider, and his struggle to keep the freedom of his spirit. Now, with this version we finally get the real Cyrano de Bergerac, a man whose nose is as great as his courage and skill at sword play, his talent at writing beautiful love poetry, and his will to resist all temptation to become the servant of higher powers. ![]() Second, Rostand's story was seriously altered. ![]() Of course, you just cannot do that in English. First it was in English, and the thing is that the whole play is written in verses that rhyme. Despite Ferrer's good acting, it had some things going against it. I saw the first adaptation of Edmond Rostand's novel, the 1950 version with José Ferrer.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |